In rilievo Radio Nostale 2.0

    Questo sito utilizza i cookie. Continuando a navigare sul sito accetti l´utilizzo dei cookie maggiori dettagli

    Le candidature a MOD e GM sono aperte!
    Per maggiori informazioni: link

    Spammer del mese di novembre: APERTO

    Enigmista del mese di novembre: APERTO



    • Non sò se l'hanno già messa ma è una canzone molto particolare per me che sta caratterizzando la mia adolescenza. (Ps:i miei generi sono tutt'altro che hip hop oserei dire il contrario)
      E' solo un pezzo.


      Eminem-Beautiful
      "sognavo di essere quel ragazzo figo
      anche se significava comportarsi da stupido ...
      poi mi si incollò la lingua su quel
      palo dello stop congelato a 8 anni
      ho imparato la lezione perchè non provavo più
      a impressionare i miei amici
      ma ti ho già raccontato tutta la mia storia
      non basata solo sulla mia descrizione
      perchè da dove la vedi tu, da dove sei seduto,
      è probabilmente diversa al 110%
      immagino che dovremmo camminare
      almeno un miglio nelle scarpe dell’altro
      che numero hai? io porto il 43
      vediamo se sono adeguate ai tuoi piedi...

      nei miei panni, solo per vedere
      cosa si prova, a essere me
      io sarò te, scambiamoci i ruoli!
      solo per vedere come sarebbe
      sentire il tuo dolore, tu sentiresti il mio
      entrare l'uno nella mente dell'altro
      solo per vedere cosa abbiamo trovato
      [kiki]Edit by kikigoth92 - linguaggio non consono.[/kiki]
      resta fedele a te stesso "

      Ps: Scusate se nel video nei sottotitoli ci sono ben 2-3 parolacce ma non penso che facciano più danno quelle che quello che vedono tutti i bambini alla televisione, comunque se recano disturbo posso editare e mettere la versione non sottotitolata.
      Mio pg! Clickami Mio secondo pg ;) Clickami!
      [s]
      Ayleid
      I[s] veri pr0 non si riconoscono dall'equip. reputazione e sp , ma sono quelli che si rendono conto che questo è un gioco.

      Lol frasi da 15enni nerd
      [/s][/s]

      Il messaggio è stato editato 1 volta, ultima volta da Ayleid ()..

    • Nessuno li ha ancora maessi.. Che vergogna.

      Queen - Bohemian Rhapsody

      Lyrics

      Is this the real life?
      Is this just fantasy?
      Caught in a landslide,
      No escape from reality.
      Open your eyes,
      Look up to the skies and see,
      I'm just a poor boy, I need no sympathy,
      Because I'm easy come, easy go,
      Little high, little low,
      Any way the wind blows doesn't really matter to me,
      to me.

      Mama just killed a man,
      Put a gun against his head,
      pulled my trigger, now he's dead.
      Mama, life had just begun,
      But now I've gone and thrown it all away.
      Mama, ooh,
      Didn't mean to make you cry,
      If I'm not back again this time tomorrow,
      Carry on, carry on as if nothing really matters.

      Too late, my time has come,
      Sends shivers down my spine,
      body's aching all the time.
      Goodbye, ev'rybody, I've got to go,
      Gotta leave you all behind and face the truth.
      Mama, ooh,
      I don't want to die,
      I sometimes wish I'd never been born at all.

      I see a little silhouetto of a man,
      Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango.
      Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me.
      (Galileo.) Galileo.
      (Galileo.) Galileo,
      Galileo fig.aro Magnifico.
      I'm just a poor boy and nobody loves me.

      He's just a poor boy from a poor family,
      Spare him his life from this monstrosity.
      Easy come, easy go, will you let me go.
      Bismillah! No, we will not let you go.
      (Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
      (Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
      (Let me go.) Will not let you go.
      (Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah.

      No, no, no, no, no, no, no.
      (Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go.
      Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me.

      So you think you can stone me and spit in my eye.
      So you think you can love me and leave me to die.
      Oh, baby, can't do this to me, baby,
      Just gotta get out, just gotta get right outta here.

      Nothing really matters, Anyone can see,
      Nothing really matters,
      Nothing really matters to me.

      Any way the wind blows.



      Traduzione

      È questa la vita vera?
      È questa solo fantasia?
      Preso in una frana
      Senza scampo dalla realtà
      Aprite gli occhi
      Alzate lo sguardo al cielo e vedrete
      Sono solo un povero ragazzo, non ho bisogno di comprensione
      Perchè sono un facilone, un indolente,
      Un pò ovunque,
      Comunque soffi il vento, a me non importa,
      a me,

      Mamma, ho appena ucciso un uomo,
      Gli ho puntato una pistola alla testa,
      Ho premuto il grilletto, ed ora è morto,
      Mamma, la vita era appena iniziata,
      Ma ora l'ho lasciata e buttata via
      Mamma, ooo,
      Non volevo farti piangere
      Se non sarò tornato a quest'ora domani
      Va avanti, va avanti, come se niente fosse stato

      Troppo tardi, è venuta la mia ora,
      Rabbrividisco
      Il corpo mi duole in continuazione,
      Addio a tutti - devo andare
      Devo lasciarvi tutti ed affrontare la verità
      Mamma, ooo,
      Non voglio morire,
      Qualche volta desidererei non essere mai nato

      Vedo una piccola sagoma d'uomo,
      Smargiasso, smargiasso, vorresti ballare il Fandango?
      Fulmini e saette - molto, molto spaventoso
      Galileo, Galileo,
      Galileo, Galileo,
      Galileo fig.aro - magnifico
      Ma sono solo un povero ragazzo e nessuno mi ama

      È solo un povero ragazzo di povera famiglia
      Risparmiate la sua vita da questa mostruosità
      Un facilone, un indolente, mi lascerete andare
      Bismillah! No, non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
      Bismillah! Non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
      Bismillah! Non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
      Non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
      Non ti lasceremo andare - lasciatelo andare

      No, no , no, no, no, no, no
      Mamma mia, mamma mia, mamma mia lasciami andare
      Belzebù ha messo un diavolo da parte per me, per me, per me

      Così pensate di potermi lapidare sputandomi in un occhio
      Così pensate di potermi amare e lasciarmi morire
      Oh bambina - Non puoi farmi questo bambina
      Devo solo uscirne - Devo solo uscire dritto via da qui

      Niente veramente importa,
      Chiunque può capirlo
      Niente veramente importa, niente veramente importa,

      Comunque soffi li vento...

      Non so quanto darei per poter tornare indietro nel tempo e andare a vedere un loro concerto.. Freddie Mercury, un dio sceso in terra.

      P.s. Pure censurare la parola Fig.aro mi tocca.
    • Sólstafir - Fjara
      il testo originale evito di metterlo, tanto è in islandese.
      La traduzione l'ho fatta io quindi potrebbe contiene sicuramente qualche errore :whistling:

      Link: youtube.com/watch?v=BVIo2qUd5U0
      (su youtube si trova anche il video ufficiale)


      Sólstafir - Spiaggia
      Questo è il posto più lontano in cui andrò.
      Non sarò mai più lo stesso.
      Un percorso tortuoso mi attende,
      dal giorno in cui mi sono imbattuto nella mia vita.

      Se anche vincerò questa volta,
      sarà comunque la mia fine.
      Sono convinto che nulla finisca bene,
      questa è la fine per mè.

      Giorno e notte il mio cuore era ansioso
      I miei desideri sono andati distrutti, i miei sorrisi ora sono gelidi,
      galoppando, il mio cuore pompa lacrime.
      Giorno e notte, cammino da solo.

      Quelle ossa stanno marcendo sulla terra,
      come i segreti
      che hai tenuto a lungo lontano da me.
      Ma il sangue è più pesante del silenzio.

      Frammenti di parole nella tua bocca,
      ferite sempre più profonde.
      I voti infranti non si ricomporranno mai più.
      Le bugie sono come morsi di vipera.
    • [kiki]@Ayleid a noi non importa cosa trasmettono in televisione, ognuno pensa per sé.
      La prossima volta fai attenzione, per favore. Non è tollerata alcuna parola/ecc non consona. Grazie.[/kiki]
    • Semplicemente stupenda.

      Avenged Sevenfold - Carry on.

      ~

      Testo:
      Some people live that selfish desire
      Some choose to shout when they speak and that'll be the start
      Guarding the flame of those deep in fire
      Seeking out those with a voice, one for tomorrow

      They say we've lost our minds
      We've just gained control

      Search endlessly, fight 'til we're free
      Fly past the edge of the sea
      No bended knee, no mockery
      Somehow we still carry on

      Silence your fear, we've got to move higher
      Unlock the stars in the sky guarding us all
      Battle the will of those who conspire
      Take back the passion to live, vanish the sorrow

      Destroy their perfect crime, watch the power fold

      Search endlessly, fight 'til we're free
      Fly past the edge of the sea
      No bended knee, no mockery
      Somehow we still carry on

      Search endlessly, fight 'til we're free
      Fly past the edge of the sea
      No bended knee, no mockery
      Somehow we still carry on
      Carry on


      Traduzione :
      Alcune persone vivono con quel desiderio egoista
      Alcune scelgono di urlare quando parlano e saranno loro i primi
      Custodire le fiamme di coloro che sono nel profondo del fuoco
      Cercare coloro con una voce
      Qualcuno per il domani

      Dicono che abbiamo perso la testa, abbiamo solo ripreso il controllo
      una Ricerca infinita, combattiamo finchè siamo liberi
      Voliamo oltre il limite del mare
      Niente ginocchia fasciate, niente scherzi,
      in qualche modo tireremo avanti

      Fai tacere la tua paura, dobbiamo arrivare più in alto,
      libera le stelle del cielo
      che ci sorvegliano tutti,
      combatti la volontà di coloro che cospirano,
      riprenditi la passione di vivere, fai svanire il dolore

      Distruggi il loro crimine perfetto, guardali piegarsi alla potenza
      una Ricerca infinita, combattiamo finchè siamo liberi
      Voliamo oltre il limite del mare
      Niente ginocchia fasciate, niente scherzi,
      in qualche modo tireremo avanti

      una Ricerca infinita, combattiamo finchè siamo liberi
      Voliamo oltre il limite del mare
      Niente ginocchia fasciate, niente scherzi,
      in qualche modo tireremo avanti
      tireremo avanti.



      :)
    • Ne aveste postata una dei gloriosi anni 60... :alt+m:
      The Beatles- Rain
      TESTO
      If the rain comes, they run and hide their heads
      They might as well be dead
      If the rain comes, if the rain comes

      When the sun shines, they slip into the shade
      (When the sun shines down)
      And sip their lemonade
      (When the sun shines down)
      When the sun shines, when the sun shines

      Rain, I don't mind
      Shine, the weather's fine

      I can show you, that when it starts to rain
      (When the rain comes down)
      Everything's the same
      (When the rain comes down)
      I can show you, I can show you

      Rain, I don't mind
      Shine, the weather's fine

      Can you hear me, that when it rains and shines
      (When it rains and shines)
      It's just a state of mind
      (When it rains and shines)
      Can you hear me, can you hear me

      TRADUZIONE
      Se viene la pioggia corrono a nascondersi la testa
      Potrebbero anche essere morti
      Se viene la pioggia, se viene la pioggia

      Quando splende il sole scivolano nell'ombra
      (Quando splende il sole)
      A sorseggiare una limonata
      (Quando splende il sole)
      Quando splende il sole, quando splende il sole

      Pioggia, non me ne importa
      Sole, c'è bel tempo

      Posso mostrarti che quando inizia a piovere
      (Quando scende la pioggia)
      Tutto rimane uguale
      (Quando scende la pioggia)
      Posso mostrarti, posso mostrarti

      Pioggia, non me ne importa
      Sole, c'è bel tempo

      Ascoltami, che piova o che ci sia il sole
      (Che piova o che ci sia il sole)
      Non è che uno stato mentale
      (Che piova o che ci sia il sole)
      Ascoltami, ascoltami
    • Come as you are - Nirvana
      Come as you are, as you were,
      As I want you to be
      As a friend, as a friend, as an old enemy.
      Take your time, hurry up
      The choice is yours, don't be late.
      Take a rest, as a friend, as an old memory
      memory, memory, memory

      Come doused in mud, soaked in bleach
      As I want you to be
      As a trend, as a friend, as an old memory
      memory, memory, memory

      And I swear that I don't have a gun
      No I don't have a gun, No I don't have a gun

      memory, memory, memory, memory (don't have a gun)

      And I swear that I don't have a gun
      No I don't have a gun (x4)
      memory memory

      Traduzione, sicuramente con qualche errore :3
      Vieni come sei, come eri
      Come voglio che tu sia
      Come un amico, come un amico, come un vecchio nemico
      Prenditi tutto il tempo, fai in fretta
      La scelta è tua, non fare tardi
      Prenditi una pausa, come un amico, come una vecchia memoria
      Memoria memoria memoria

      Vieni cosparso di fango, imbevuto di candeggina
      Come ti vorrei
      Come una tendenza, un amico, una vecchia memoria
      Memoria memoria memoria

      E giuro che non ho un fucile
      No, io non ho un fucile, no non ho un fucile

      Memoria, e non ho un fucile

      E giuro che non ho un fucile
      No, io non ho un fucile (x4)
      Memoria memoria

      Nirvana <3

      ====

      Ne metto un altra, ma evito il testo, perché non mi va di cercarlo adesso :3

      Placebo
      è un po' vecchiotta.
    • kikigoth92, quella canzone è un plagio clamoroso di un altra canzone ben meno nota...
      Comunque, postiamo altra robba buona: Pink Floyd-Astronomy Domine
      TESTO:
      Lime and limpid green,

      a second scene

      A fight between the blue you once knew

      Floating down,

      the sound resounds Around the icy waters underground.

      Jupiter and Saturn, Oberon, Miranda And Titania,

      Neptune, Titan, Stars can frighten...



      Blinding signs

      flap, flicker, flicker, flicker

      Blam pow, pow

      Stairway scare Dan Dare who's there...



      Lime and limpid green,

      The sounds surrounds the icy waters underground

      Lime and limpid green,

      The sound surrounds the icy waters

      Underground
      TRADUZIONE:
      Verde lime e verde nitido

      La seconda scena

      Le lotte tra l'azzurro che un tempo conoscevi.

      Fluttuando giù,

      il suono riecheggia intorno alle gelide acque sotterranee.

      Giove e Saturno Oberon, Miranda e Titania,

      Nettuno,Titano, le stelle possono terrorizzare.



      Segnali accecanti

      Sfarfallano, sfarfallano, scattano…

      Flam Pow Pow!!

      la scalinata terrorizza Dan Dare*. Chi c'è lì?



      Verde lime e verde nitido

      il suono circonda intorno le acque ghiacciate

      Verde lime e verde limpido

      il suono circonda le gelide acque sotterranee
    • Sì, ne sapevo qualcosa, ma non ricordo bene.

      Video
      Uno dei mie gruppi preferiti :alt+q: Canzone dedicata ...


      Follow me

      When darkness falls
      And surrounds you
      When you fall down
      When you’re scared, and you’re lost
      Be brave
      I’m, coming to hold you now
      When all your strength has gone
      And you feel wrong
      Like your life has slipped awayFollow me, you can follow me
      And I, I will not desert you now
      When your fire has died out
      No ones there, they have left you for good
      Follow me, you can follow me
      I will keep you safe
      Follow me, you can follow
      I will protect you.
      Ooo, I wont let them, harm, harm you
      Ooo, when, when your heart is breaking
      You can follow me, you can follow me
      I will always keep you safe
      Follow me, you can trust in me
      I will always protect you, love


      Seguimi

      Quando l’oscurità cala
      E ti circonda
      Quando crolli
      Quando sei spaventata e ti senti smarrita
      Sii coraggiosa
      Sto venendo a stringerti ora
      Quando tutta la tua forza è svanita
      E ti senti male
      Come se la tua vita fosse scivolata viaSeguimi, puoi seguirmi
      E io non ti abbandonerò
      Quando il tuo fuoco si è estinto
      Non c’è nessuno, ti hanno lasciata per sempre
      Seguimi, puoi seguirmi
      Ti terrò al sicuro
      Seguimi, puoi seguirmi
      Ti proteggerò.
      Ooo, non lascerò che ti facciano del male
      Ooo, quando il tuo cuore si sta spezzando
      Puoi seguirmi, puoi seguirmi
      Ti terrò sempre al sicuro
      Seguimi, puoi fidarti di me
      Ti proteggerò sempre, amore
    • The Beatles - A hard day's night

      Testo:

      It's been a hard day's night!
      And I've been working like a dog
      It's been a hard day's night!

      I should be sleeping like a log

      But when I get home to you

      I find the things that you do
      Will make me feel alright.

      You know I work all day

      to get you money to buy you things
      And it's worth it just to hear you say

      you're going to give me everything.

      So why on earth should I moan,

      'cause when I get you alone
      You know I feel OK.

      When I'm home

      everything seems to be alright
      When I'm home

      feeling you holding me tight, tight, yeah

      It's been a hard day's night!

      And I've been working like a dog.
      It's been a hard day's night,

      I should be sleeping like a log!

      But when I get home to you

      I find the things that you do
      Will make me feel alright

      So why on earth should I moan,

      'cause when I get you alone
      You know I feel OK.

      When I'm home

      everything seems to be alright
      When I'm home

      feeling you holding me tight, tight, yeah.

      It's been a hard day's night!

      And I've been working like a dog.
      It's been a hard day's night!

      I should be sleeping like a log!

      But when I get home to you

      I find the things that you do
      Will make me feel alright


      You know I feel alright
      You know I feel alright





      Traduzione:

      Dopo un giorno così duro, che notte
      E ho lavorato come un cane.
      Dopo un giorno così duro, che notte!
      Dovrei già dormire come un sasso!


      Ma quando torno a casa da te
      Trovo le cose che fai
      Mi fanno sentire bene.


      Tu sai che lavoro tutto il giorno
      Per darti i soldi per comprarti le cose
      E ne vale la pena solo per sentirti dire
      Che mi darai ogni cosa.


      Quindi perché dovrei lamentarmi
      Dato che quando stiamo da soli
      Tu sai che mi sento bene.

      Quando io sono a casa
      Sembra che tutto vada bene
      Quando sono a casa
      E sento che mi tieni stretto, stretto, sì.


      Dopo un giorno così duro, che notte!
      E ho lavorato come un cane.
      Dopo un giorno così duro, che notte!
      Dovrei già dormire come un sasso!


      Ma quando torno a casa da te
      Trovo le cose che fai
      Mi fanno sentir bene
      Sai che mi sento bene.


      Quindi perché dovrei lamentarmi
      Dato che quando stiamo da soli
      Tu sai che mi sento bene.

      Quando io sono a casa
      Sembra che tutto vada bene
      Quando sono a casa
      E sento che mi tieni stretto, stretto, sì.


      Dopo un giorno così duro, che notte!
      E ho lavorato come un cane.
      Dopo un giorno così duro, che notte!
      Dovrei già dormire come un sasso!


      Ma quando torno a casa da te
      Trovo le cose che fai
      Mi fanno sentire bene


      Sai che mi sento bene
      Sai che mi sento bene


      «I am the one who knocks.»
    • youtube.com/watch?v=PQtRXqBQETA
      Harakiri - Serj Tankian

      Thx Nya ♥

      [17:54:01] <LutherBlisset> <R_> [...] abbiamo visto un angelo, solo che non riuscivamo a skillarlo << Miracolo!

      [16:38:55] <Leggendario> [16:35:28] <@__Bibby> mi manderai in un posto migliore vero? *_* <-- Un posto in cui mandarti ce l'ho.. ma non so se sia migliore o meno :D
    • Binks no Sake
      Non so se qualcuno l'abbia già messa. Eventualmente, vale il bis.
      Testo:
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,

      Binkusu no sake wo, todoke ni yuku yo
      Umikaze kimakase namimakase
      Shio no mukou de, yuuhi mo sawagu
      Sora nya wa wo kaku, tori no uta

      Sayonara minato, Tsumugi no sato yo
      DON to icchou utao, funade no uta
      Kinpa-ginpa mo shibuki ni kaete
      Oretacha yuku zo, umi no kagiri

      Binkusu no sake wo, todoke ni yuku yo
      Warera kaizoku, umi wakete
      Nami wo makura ni, negura wa fune yo
      Ho ni hata ni ketateru wa dokuro

      Arashi ga kita zo, senri no sora ni
      Nami ga odoru yo, DORAMU narase
      Okubyoukaze ni fukarerya saigo
      Asu no asahi ga nai ja nashi

      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,

      Binkusu no sake wo, todoke ni yuku yo
      Kyou ka asu ka to yoi no yume
      Te wo furu kage ni, mou aenai yo
      Nani wo kuyokuyo, asu mo tsukuyo

      Binkusu no sake wo, todoke ni yuku yo
      DON to icchou utao, unaba no uta
      Douse dare demo itsuka wa hone yo
      Hatenashi, atenashi, waraibanashi

      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho.

      (Per la traduzione, mi sono dovuto fidare)
      Traduzione:
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho

      Andiamo a consegnare il sakè di binks,
      seguendo il vento del mare.
      Affidandoci al clima, affidandoci alle onde,
      al di là del mare, anche il sole fa baldoria,
      gli uccelli cantano, disegnando cerchi nel cielo,

      Addio porto, addio città natale,
      cantiamo la canzone, la canzone della partenza con un DON,
      sia le onde d'oro, che le onde d'argento, si trasformano in spruzzo,
      noi andiamo fino al limite del mare.

      Andiamo a consegnare il sakè di binks,
      noi pirati tagliamo il mare,
      le onde in cuscini, la nave nel letto,
      sia sul velo che sulla bandiera il teschio alziamo fendendo.

      È arrivata la tempesta nei celi di mille miglia,
      le onde ballano suonate i tamburi,
      il vento codardo, se ci soffia è la fine
      non è che il sole domani non ci sarà.

      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho

      Andiamo a consegnare il sakè di binks,
      oggi o domani il giorno di sera
      con l'ombra che ti saluta, non incontrerai mai più
      cosa ti tormenta, anche domani ci sarà la luna notturna.

      Andiamo a consegnare il sakè di binks,
      cantiamo la canzone, la canzone del mare con un DON,
      tanto prima o poi chiunque sarà uno scheletro
      senza fine, senza meta, quasi una barzelletta,

      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho,
      Yo-hohoho, Yo-hohoho

      >> Interventi di MODerazione in questo formato <<
      Per dubbi/domande/insulti gratuiti --> PM
    • Pantera90 ha scritto:

      Per celebrare il ritorno della Radio di nostale pesco una vecchia reliquia a cui sono molto legato, i Punkreas.
      La Canzone del bosco

      :thumbup:
      Potrei mettere una canzone di Eminem, ma temo che il testo potrebbe essere parzialmente "non consono".
      Potrei mettere Faint dei Linkin Park (assolutamente da ascoltare, canzone bellissima di un album altrettanto stupendo), ma non ho voglia di andare a cercare il testo ne la traduzione.
      Perciò metto questa, "strumentale", la ascolto spesso anche quando gioco a Nos, troppo carica in corona :minigun:
      Pimp! Code - Raise your head up
    • Consigliato dalla nabba, da kimeko o:

      [kiki] Edit by kikigoth[/kiki]

      Thx Nya ♥

      [17:54:01] <LutherBlisset> <R_> [...] abbiamo visto un angelo, solo che non riuscivamo a skillarlo << Miracolo!

      [16:38:55] <Leggendario> [16:35:28] <@__Bibby> mi manderai in un posto migliore vero? *_* <-- Un posto in cui mandarti ce l'ho.. ma non so se sia migliore o meno :D

      Il messaggio è stato editato 2 volte, ultima volta da Markus1998 ()..

    • :|

      Guilty Crown - 【Official OP】

      Lyrics:
      So everything that makes me whole
      ima kimi ni sasageyou...
      I'm yours...
      ...
      Kono sekai ni wa takusan no shiwase ga arun da ne
      itsuka futari nara
      dareka ga kimi no koto usotsuki to yonde
      kokoronai kotoba de kizutsukeyou to shitemo
      sekai ga kimi no koto wo shinjiyou tomo sezu ni
      ibara no kanmuri wo kabuseyoutoshitemo
      watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
      sono kodoku, itami wo watashi wa shitteiru
      So everything that makes me whole
      ima kimi ni sasageyou...

      Traduzione:
      Così tutto ciò che mi rende completa
      ora lo offro a te...
      Sono tua...
      ...
      C'è così tanta felicità in questo mondo, vero?
      se un giorno siamo insieme
      anche se qualcuno ti da' del bugiardo
      e cerca di ferirti con parole crudeli
      anche se il mondo cerca di costringerti ad indossare una corona di spine
      senza nemmeno tentare di credere in te,
      io posso diventare tua alleata, e tu da solo
      conosco quella solitudine e quel dolore
      Così tutto quello che mi rende completa
      ora lo offro a te...

      ♥ 08/07/13 ♥

      Vieni a spammare nel mio Fan Club
      Ringrazio il mio grafico di fiducia angie42 per il set!
    • Anche io anche io!

      Breaking Benjamin - The diary of Jane

      If I had to
      I would put myself right beside you
      So let me ask
      Would you like that?
      Would you like that?
      And I don't mind
      If you say this love is the last time
      So now I'll ask
      Do you like that?
      Do you like that?
      No

      Something's getting in the way
      Something's just about to break
      I will try to find my place in the diary of Jane
      So tell me how it should be

      Try to find out what makes you tick
      As I lie down
      Sore and sick
      Do you like that?
      Do you like that?
      There's a fine line between love and hate
      And I don't mind
      Just let me say that I like that
      I like that

      Something's getting in the way
      Something's just about to break
      I will try to find my place in the diary of Jane
      As I burn another page
      As I look the other way
      I still try to find my place in the diary of Jane
      So tell me how it should be

      Desperate, I will crawl
      Waiting for so long
      No love, there is no love
      Die for anyone
      What have I become

      Something's getting in the way
      Something's just about to break
      I will try to find my place in the diary of Jane
      As I burn another page
      As I look the other way
      I still try to find my place
      In the diary of Jane

      * Traduzione *

      Se devo farlo
      Voglio mettere me stesso accanto a te
      Quindi lascia che te lo chieda
      E' quello che vuoi?
      E' quello che vuoi?
      E io non penso
      Se hai detto a questo amore che ? l'ultima volta
      Allora ora te lo chiederò
      Ti piace quello?
      Ti piace quello?
      No

      Qualcosa si è insinuato nel cammino
      Qualcosa che parla solo di rottura
      Cercherò di trovare ilmio posto nel diario di Jane
      Allora dimmi come dovrebbe essere

      Prova a scoprire che cosa ti blocca
      Come se mi sdraiassi
      stanco e malato
      Ti piace quello?
      Ti piace quello?
      C'è una linea sottile tra amore e odio
      E io non penso
      Lasciami solo dire che mi piace quello
      Mi piace quello

      Qualcosa si ? insinuato nel cammino
      Qualcosa che parla solo di rottura
      Cercher? di trovare il mio posto nel diario di Jane
      Come brucio un'altra pagina
      E cerco altre strade
      Continuo a cercare ilmio posto nel diario di Jane
      Allora dimmi come dovrebbe essere

      Disperato,striscerò
      Aspettando cose a lungo
      Nessun amore,non c'è alcun amore
      Morto per tutti
      Che cosa sono diventato

      Qualcosa si è insinuato nel cammino
      Qualcosa che parla solo di rottura
      Cercherò di trovare il mio posto nel diario di Jane
      Come brucio un'altra pagina
      E cerco altre strade
      Continuo a cercare di trovare il mio posto
      nel diario di Jane